2 July 2022 Televisión online con redacción web

Entrevista a Legna Rodríguez Iglesias

Entrevista por correo. Marzo 2017 Legna Rodríguez Iglesias Nacida en Camagüey (Cuba), en 1984. Poeta, novelista, cuentista y autora teatral….


Entrevista por correo. Marzo 2017

Legna Rodríguez Iglesias

Nacida en Camagüey (Cuba), en 1984. Poeta, novelista, cuentista y autora teatral. Miembro de la UNEAC (Unión Nacional de escritores y artistas cubanos).

Ha ganado infinidad de premios, entre ellos el Premio Alcorta de Literatura Infantil (2007), el Premio Calendario de Cuento (2008), el Premio Calendario de Poesía (2012), el Premio Iberoamericano de Cuento “Julio Cortázar” (2011), el Premio Fundación de la Ciudad de Matanzas, Poesía y Novela (2011) etc.

Ha publicado los libros de poesía “Arroz con mango” (2002), “Querida lluvia” (2002), “Zapatos para no volver” (2004), “Instalando me” (2005), “Ciudad de pobres corazones” (2008), “Los mágicos” (2008), Ne me quitte pas” (2010) y “¿Qué te sucede, belleza?” (2012), entre otros  y ha publicado poemas y cuentos en varias revistas cubanas. Es autora de las novelas “Mayonesa bien brillante” (2012), “Las analfabetas” (2015), “El arroz de la locura” (2015), “La mandarina mecánica” (Literatura infantil), el volumen de cuentos “No sabe/no contesta” (2015) y “Mi novia preferida fue un bulldog francés” (Alfaguara editorial).

ENTREVISTA A LEGNA RODRÍGUEZ IGLESIAS

M.- Antes de nada, ¿vas a cobrarnos por esta entrevista? Me explico. He leído algunas entrevistas contigo y respondes como escribes. Además, no aceptas la disciplina de la pregunta sino que respondes a tu aire, pero el resultado es que ese sistema funciona para conocerte mejor sin necesidad de saber tu respuesta a la pregunta concreta. Así que, entiendo que tus repuestas “son” literatura. Aceptado esto, repito: “¿Vas a cobrarnos?” Somos un medio sin recursos. Nos leen, pero no nos pagan. Aunque disfrutamos mucho con la libertad que tenemos.

R.- Me encantaría cobrarles, con dos libros de Thomas Bernhard que aún no he leído, y si fuera posible (a propósito del sello que veo en la entrevista) envueltos en algún bolso de tela con un pony grabado en amarillo. Si no, entonces les daré la entrevista gratis, como las he dado siempre. También me encantaría que aceptaran mi propuesta de foto, que les adjuntaré junto a la entrevista.

M.- Eres joven y, sin embargo, los premios ocupan mucho lugar en tu curriculum. Supongo que a ti, como a todo el mundo, te halaga el reconocimiento de los lectores y de los jurados pero, llega un momento en que la trayectoria de un artista se pierde en un bosque de interminables listas de premios e, inevitablemente, llega el momento de filtrar. ¿Con cuál o con cuáles te quedarías?

L.R.- Efectivamente, para mí un premio es escribir un libro. Por eso en mis fichas, que con disciplina redacto yo misma, pongo sobre todo eso, mis libros. En Cuba recibí el Premio Iberoamericano de Cuento Julio Cortázar, un escritor que me gusta mucho, y además el Premio Casa de las Américas, que abarca países latinoamericanos, gracias al cual me han tildado, incluso, de espía. Es un asunto patético que comprendo, por su raíz, pero que no deja de asombrarme. Luego el año pasado recibí aquí en Miami el premio Paz Prize, que otorga The National Poetry Series y que me emociona porque lo obtuve con mi primer libro de sonetos. Ese libro saldrá publicado bilingüe y se distribuirá por todo Estados Unidos, tremendo viaje. Si contamos, son solo tres premios y un gran deseo de escribir.

M.- Algunos de mis amigos (y yo mismo) pensamos que la piel, la “envoltura humana”, es lo mejor de una persona. Con el mayor de los respetos hacia la libertad individual, de hacer lo que uno quiera con su cuerpo, ¿qué significado tienen, para ti, los tatuajes, al margen de una moda?

L.R.- Mis tatuajes son un asunto muy personal. En mi novela “Las analfabetas” explico ese asunto en más de una página. Cada uno de ellos representa lugares o momentos muy intensos, al menos para mí. A veces significan más de lo que yo imagino, a veces menos. Mientras respondo esta pregunta, mi vanidad infantil me lleva a pensar que ninguna escritora tiene, como yo, una zorra con una gallina muerta en la mano. Yo tengo eso. Y se siente agradable.

M.- ¿Todo acaba por convertirse en real? Ray Bradbury escribió “El hombre ilustrado” hace años, como una obra de ciencia ficción. Ahora quedan pocos “hombres sin ilustrar”.

L:R.- Es probable. O tal vez mis tatuajes no son reales. Ni yo. Ni el nuevo presidente de EEUU. Sería muy esperanzador si muchas cosas no fueran reales.

M.- Antes, cuando se veía a una persona con tatuajes, enseguida surgía la pregunta: “¿Habrá estado preso?”. Ahora, ya no tenemos pistas. Y, curiosamente, en nuestro país los mayores delincuentes llevan traje y corbata y no están tatuados. ¿Hay que fiarse de las apariencias?

L:R.- Siempre he dicho que uno es lo que parece. Pero uno es engañoso, también. Me gusta parecerme a un dibujo de Kandinsky, o a uno de Malevich. Las perspectivas cambian, los íconos cambian. El significado y el significante, buena pareja, significan otra cosa.

M.- ¿Sigues teniendo el piercing en la nariz?

L:R.- Sigo. Dos en la nariz, uno en la ceja izquierda, y uno en la orejita derecha, muy cerca de la mandíbula. De ellos opino que, al menos, no son de oro falso. También tengo dos expansiones, en cada lóbulo, de 18 milímetros. ¿Complacido?

M.- He visitado Cuba un par de veces a lo largo de mi vida: en 1990 y en 1999. Me encantó La Habana. Y la gente me gustó mucho más. Fue increíble poder hablar con cualquiera sobre literatura latinoamericana y, sobre todo, cubana. Y eran ellos quienes sacaban el tema. En España eso resulta imposible. Ni tan siquiera con personas que han ido a la universidad. ¿Crees que la educación y la cultura son cuestiones básicas?

L.R.- Por supuesto. Por supuesto.

M.-Has escrito poesía, novela, teatro… pero en tu escritura no existen las fronteras que establecen los géneros. Tu prosa tiene poesía y tu poesía, prosa.

L.R.- La falta de fronteras también está de moda. Mira el mundo. Mira las poblaciones. Mi libro ideal es uno donde, sobre todo, hay tal intensidad, que no precisa catalogación. A ti también te gustaría mucho. Cada uno de los libros que escribo constituyen una historia. Solo que esa historia la escribo del modo que mejor resulte.

M.- En tu libro “Mi novia preferida fue un bulldog francés” hablas  de muchas cosas: de enfermedades y hospitales, de Dios, de Miami, de viajes, aviones y aeropuertos, de la aventura de escribir, de la moda, del Sida, de Internet y las nuevas tecnologías, de Facebook, de cine, poesía, literatura, música, teatro…Tu libro no tiene nada de convencional. Es más, antes de leerle tenía clara la distinción entre poesía y narrativa. Ahora, ya no lo tengo tan claro. Incluso hay capítulos como el titulado “Wanda” o, incluso, “Tatuaje” que tienen una estructura poética. La pregunta es parecida a la anterior, pero ¿consideras que ese es tu estilo, tus señas de identidad como escritora?

L.R.- No lo sé. No sé en qué consiste mi estilo. La respiración, las pausas de la historia, el modo en que la iba pensando, hicieron que su escritura fuera posible así. Cada oración es un párrafo, una célula. No podía juntar un párrafo con otro. Wanda habla así. Yo también, a veces. Se trata deun componente humano. Sin embargo, prometo esforzarme para lograr un estilo que no dependa solo de oraciones cortas. Eso es solo un detalle, muy superficial, del cuerpo textual. Mis escritores preferidos vendrían hacia mí y me hablarían por las orejas.

M.- Hay una performance de Soleida Ríos que consiste en salir a la calle y susurrar a las         personas un poema. Tú lo has hecho en alguna ocasión. ¿Cómo resultó la experiencia?

L.R.- Es extraño y positivo, desde cualquier ángulo que lo mires. Nunca olvidaremos, ni yo ni Soleida Ríos, la primera vez que susurramos juntas, en la cual Soleida Ríos decidió empezar por mí, leyéndome ella a mí un fragmento de un poema largo de Henri Michaux. Yo sentía algo parecido al placer, mezclado con cierta ebriedad, todo junto en un plano irreal, extradimensional, ilógico. Leer poemas en la calle, a desconocidos o amigos, te expone ilógicamente. Extraño y encantador.

M.- ¿Cómo reacciona la gente?

 L.R.- La gente entiende, pero saben que es ilógico, y que uno está loco, y algunos te dicen “no, yo no estoy para poesía hoy”, y otros se quedan mirándote al borde del enamoramiento. La gente se expone tanto como uno.

M.- Tu idea inicial era escribir 15 cuentos en primera persona para que el lector se sintiera más cercano al texto. Y todo sobre el bulldog. Pero éste apenas aparece por ninguna parte. Sin embargo el bulldog sí habla de ti y nos cuenta cosas sobre ti. ¿Es una forma de desnudarte ante el lector? ¿Le utilizas como un intermediario?

L.R.- Mi bulldog francés fue una sorpresa también para mí. Hablo ahora de mi perro, que se quedó en la Habana con una familia que lo adora y cuida. Yo lo compré cuando tenía dos meses, y era un pequeño pez en el suelo frío de mi alquiler. Empezó a parecerse a mí y ser perfecto para mí. Y yo tenía que escribir este libro para él, aunque él solo fuera un pretexto, un hilo, un pie. Uno utiliza todo.

M.- En ocasiones también hablas de escritores cubanos, Severo Sarduy (“Pájaros de la playa”)  o Reinaldo Arenas o de José Kozer (“Partículas en expansión”). ¿Son autores a los que admiras?

L.R.- Muchísimo, sí. Aún no los comprendo con exactitud y por eso los admiro más. Esa admiración la comparto con mis mejores amigos. Es algo en común y debe saberse y escribirse. El homenaje.

M.- Citas a cineastas como Léos Carax, Todd Solondz, Yorgos Lanthimos, Michael Haneke, directores a los que reverenciamos. ¿Son los que más te interesan?

L.R.- Hay muchos directores de cine que me interesan, estos son algunos. Hay una fuerza en el cine de ellos, algo tan despiadado, tan conocido

M.- Siguiendo con el cine. Hace años vi en la Semana de Cine de Valladolid, la película de Haneke “Funny games” y, como todo el mundo, salí destrozado. Pero fui a un restaurante a cenar y justo frente a mí, el director y sus actores: los jóvenes asesinos, el niño asesinado, los padres, estaban cenando en otra mesa, muy alegres por la acogida que había tenido su película. Ficción y Realidad. Unas veces la ficción supera a la realidad, como en este caso, pero en otras, la realidad supera a la ficción. ¿Crees que cuando sucede esto último se convierte  en verdad lo que dijo Aldous Huxley: “Este mundo es el infierno de algún planeta”?

L.R.- Incluso sin que suceda, pienso que hoy, sobre todo hoy, este mundo es el infierno de este mundo.

 M.- ¿Te gusta el cine de Fernando Pérez? La última vez que estuve en La Habana el Festival de Cine programó “La vida es silbar” y todo el público hablaba muy bien de ella.

L.R.- Me gusta mucho Fernando Pérez, sus películas Clandestinos y Madagascar son dos de mis preferidas del cine cubano. Suite Habana es espeluznante. Luego las últimas, ya menos. Ahora mismo está sucediendo el Festival de Cine en Miami, y estoy deseosa de ver su más reciente producción. Hace dos días vi Santa y Andrés, película cubana del realizador Carlos Lechuga, a quien agradezco. Hermosa.

M.- También hablas de poesía, de Mario Benedetti, Pietro Aretino… ¿Qué opinas de su poesía? Los “Sonetos lujuriosos” de este último, (un poeta de los siglos XV y XVI) fueron censurados en Cuba por Nancy Morejón en un número de la revista de poesía “Unión” de la UNEAC. ¿Qué opinas de este episodio?

L.R.- En Cuba eso es frecuente, y la mayoría de las veces ni nos enteramos. Pasa con muchas cosas, no solo con Aretino.

M.- ¿Y qué opinas de los festivales de poesía? ¿Todos son aburridos y tediosos?

L.R.- Más o menos. Pero no todos. El 26 de marzo, muy pronto, voy a Puerto Rico, donde hay varios poetas buenísimos, amigos además, y te juro que me divertiré. El problema de un festival es el mismo problema de un poema, vamos a hablar en serio, si no, ¿para qué?

M.- ¿Preferirías, de verdad, llenarte de garrapatas (o de lo que corresponda a los humanos) como un perro bulldog francés, si la crítica especializada opinara de tus poemas que son “precisos y correctos”? Pero también está la vanidad, ¿no? ¿Somos todos contradictorios?

L.R.- ¿Me estás hablando a mí o al personaje del libro? En caso de que sea a mí, también, yo preferiría, también, llenarme de garrapatas. Soy vanidosa, como todos, si no, no escribiera lo que pienso. Pero sé también que no contribuyo al canon. Al menos a ese canon mayor. Ni quiero.

M.- ¿Gap, Desigual, Zara, H&M…? Perdón por la frivolidad, pero todo cuenta.

L.R.- En Cuba esa tontería es algo que cualquiera ambiciona. En Cuba no hay ni siquiera un pequeño departamento infantil de H&M. La ropa es fea y estridente. Los vendedores la traen de diversos parajes, provenientes de mercados chinos muy baratos, y la gente sale a la calle en tiempo de carnaval, rosados fosforescentes y amarillo pollito. La globalización del mal gusto. Ninguna frivolidad. Al pan, pan. Igual, me resultan nombres de tiendas con una sonoridad atractiva, y merecen estar en un libro, tanto como en las promociones. Forman parte de un lenguaje, no crees?

M.- Hace poco falleció el comandante. ¿Cómo ves el futuro de Cuba?

L.R.- No lo veo. Hace poco, aquí, en el país más poderoso del mundo, eligieron a un presidente que se le parece, salvando algunas distancias. Los carnavales políticos están en su apogeo.

Muchas gracias, Legna.

 

“Soy hija de Engels.

También soy escritora. Escribo un libro de cuentos.

Quizá lo lea cualquier gente. La condición es que quiera.

El tío Marx tiene una máquina de escribir.

Me prometió que cuando se quitara la barba sería mía.

Aunque el tío Marx adora su barba. 

Papá tiene otra máquina de escribir, pero está rota.

Y arreglarla cuesta al menos un montón de publicaciones”

Legna Rodríguez Iglesias

Facebook Comments
Publicidad
Related Posts

El cine español en el recuerdo: 8.- Boliche (1933)

1 julio 2022

1 julio 2022

En 1933 el pionero del cine español Francisco Elías dirige uno de sus mayores éxitos comerciales: Boliche, interpretada por el popular trío Irusta, Fugazot y Demare , película que fue estrenada simultáneamente en las salas Cataluña de Barcelona y Coliseo de Madrid durante las navidades de ese mismo año.

Verano y Libros

30 junio 2022

30 junio 2022

Tras la clausura de la reciente Feria del Libro de Madrid, llega el verano, una estación en la que el libro vuelve a tener un protagonismo especial, al aumentar las horas de ocio de que disponemos. Una estación propicia para abrir las páginas de esos libros que teníamos apartados para un mejor momento. Pero, también, una excelente excusa para visitar las librerías y proveernos de los títulos más recientes salidos al mercado. Esta es una selección de libros, de todos los géneros y autores que harán más felices nuestros días vacacionales.

El Cine Español en el recuerdo: 7.- Su noche de bodas (1931)

29 junio 2022

29 junio 2022

Rodada en los estudios de la Paramount de Joinville-le-pont y dirigida por Louis Mercaton, Florián Rey, marido de Imperio Argentina se encargó de la versión para los países de habla hispana. Imperio Argentina, la gran estrella del cine español de los años 30 y 40 hace aquí su cuarta película.

El cine español en el recuerdo: 6.- Fermín Galán (1931)

26 junio 2022

26 junio 2022

El 12 de diciembre de 1930, un grupo de militares republicanos se sublevó contra la monarquía en Jaca, en la provincia de Huesca, con el propósito de unirse a los sublevados de Huesca y Lérida para llegar a Barcelona. Desde allí, pretendían marchar en dos columnas, una hacia el Levante y otra hacia Madrid. El capitán Fermín Galán Rodríguez, delegado del Comité Revolucionario Nacional (CRN) en Aragón y destinado en el Regimiento de Infantería Galicia de Jaca, fue el encargado de comandar esa región. Sin embargo la sublevación fracasó y Fermín Galán, sometido a un consejo de guerra, sería fusilado. La película tuvo un cierto éxito pero también llegó a ocasionar algunos problemas a quienes trabajaron en ella. Hoy la película está perdida.

El cine español en el recuerdo: 5.- El misterio de la Puerta del Sol (1929)

23 junio 2022

23 junio 2022

Fue en el mes de febrero de 1929 cuando se estrenó en España, concretamente en la ciudad castellana de Burgos, la primera película sonora del cine español: El misterio de la Puerta del Sol dirigida por el onubense Francisco Elías y producida por el burgalés Feliciano Vítores que había comprado la patente al inventor Lee de Forest junto con una cámara provista de célula fotoeléctrica y todos los elementos necesarios para la exhibición de películas por este procedimiento. El experimento no tuvo éxito y solo fue repetido con posterioridad en algunas ciudades y pueblos próximos.

El cine español en el recuerdo: 4.- ¡Viva Madrid, que es mi pueblo! (1928)

22 junio 2022

22 junio 2022

Un título polémico en cuanto tal, que acabó resultando acertado. Y un éxito comercial el que se apuntó el director Fernando Delgado, en dura competencia con la famosa Alas de William A. Wellman. Seguimos en 1928 y el cine es, todavía, silencioso. Cine de toros y toreros, un género que ocupó una buena parte de la cinematografía española hasta finales de siglo, cuando la llamada "fiesta nacional" cayó en desuso.

El cine español en el recuerdo: 3.- El fabricante de suicidios (1928)

21 junio 2022

21 junio 2022

Francisco Elías, uno de los grandes pioneros del cine español, director de la primera película sonora del cine nacional, El misterio de la Puerta del Sol, realizó El fabricante de suicidios en 1928, en plena etapa del cine mudo. Se trata de un slapstick interpretado por Pitouto (Pedro Elviro) que llegaría a ser distribuido por la Universal aunque no reportó ningún beneficio económico a sus creadores.

El cine español en el recuerdo: 2.- Asesinato y entierro de D. José Canalejas (1912)

19 junio 2022

19 junio 2022

Segunda entrega de la serie EL CINE ESPAÑOL EN EL RECUERDO, un repaso a los títulos que jalonan la historia de nuestro cine, con comentarios de algunos de los profesionales que participaron en su creación. En este caso, el famoso actor español JOSÉ ISBERT comenta varios aspectos de la reconstrucción cinematográfica del ASESINATO Y ENTIERRO DE DON JOSÉ CANALEJAS ocurrido el 12 de octubre de 1912 en la puerta de la librería San Martín de la Puerta del Sol de Madrid. Primera aparición en el cine de JOSÉ ISBERT interpretando al asesino Manuel Pardiñas.

El Cine español en el recuerdo: 1.- Los guapos de la vaquería del Parque (1905)

17 junio 2022

17 junio 2022

Directores, Productores, Actrices, Actores, Guionistas...todos cuantos intervienen o han intervenido en cualquiera de las diversas facetas de nuestro cine ponen su voz, sus comentarios, a algunas de las películas más famosas de nuestra cinematografía nacional. Testimonios extraídos de entrevistas de prensa, radio o televisión, comentarios realizados por ellos mismos a la hora de registrar sus recuerdos en Memorias y Biografías. Porque el cine, sea cual fuere su género: drama o comedia, folklore o aventura, fantástico o musical, es y seguirá siendo un trabajo de equipo donde cada cual y cada quien aporta su poco o mucho talento. Esta es una historia de nuestro cine que arranca en 1905, pocos años después de que los hermanos Lumiére inmortalizaran a sus obreros saliendo de su fábrica, una historia contada por quienes estuvieron muy cerca de ese milagro que consiste en crear una historia fabricada por muchas voces y rodada en muchos ámbitos: el milagro del cine.

Elecciones Andalucía | Sobre los traumas de la izquierda española

13 junio 2022

13 junio 2022

La izquierda española parece estar más cerca de ir a una terapia de pareja (un tanto poliamorosa, por cierto) que a unas elecciones generales. Hay un trauma no resuelto que es preciso abordar.

Escritoras, con o sin seudónimo: 30.- Jeanette Winterson (1959) Reino Unido

13 junio 2022

13 junio 2022

Iba para misionera de la iglesia evangélica, pero a los 16 años se enamoró de una chica y, ante el ultimátum de sus padres: "Olvídala o vete de casa", abandonó el hogar de sus padres adoptivos y se fue a Oxford donde vivió algún tiempo en un modesto piso con dos habitaciones y una bañera, un lugar donde pasó toda clase de penurias, agradecida porque estuvieran de moda las bragas de colores ya que no podía permitirse el lujo de utilizar solo ropa blanca para su lavadora. Porque Jeanette Winterson siempre ha huido de la grisura: la de sus prendas asociadas íntimamente a su autoestima y la grisura del escritor, porque los limites de la mediocridad, la corrosión de la belleza, imposibilitan el trabajo bien hecho. A los 24 años publicó su primera novela: Fruto prohibido y todo cambió. Hoy es una escritora imprescindible en el panorama de la literatura europea y el gel de su lavadora es apto para prendas de todos los colores.

(Casi) Todo lo que querías saber sobre la Feria del Libro de Madrid

26 mayo 2022

26 mayo 2022

Entre los días 27 de mayo y 12 de junio, en el Parque del Retiro de Madrid, va a tener lugar uno de los grandes acontecimientos culturales del año: La FERIA DEL LIBRO DE MADRID que este año alcanza su edición número 81. A ella concurre la mayor parte del sector editorial del país, con alrededor de 380 casetas ocupadas por instituciones, editoriales y librerías que presentarán sus novedades más recientes, convirtiéndose en un lugar de encuentro entre profesionales del sector, autores y público lector. FurorTV te ofrece un adelanto de lo que será esta Feria, con amplia información sobre casi una treintena de editoriales seleccionadas y más de un centenar de reseñas de las principales novedades editoriales, además de un resumen de algunas actividades previstas a lo largo de la Feria.

La psicología en tiempos neoliberales

16 mayo 2022

16 mayo 2022

Existe el riesgo de que una terapia bienintencionada bajo las condiciones del capitalismo actual pueda contribuir a solidificar una subjetividad neoliberal

Escritoras, con o sin seudónimo: 29.- Mary Beard (1955) Reino Unido

9 mayo 2022

9 mayo 2022

Si se tratara de una escritora de novela policíaca o de serie negra, no cabe duda de que Mary Beard debería competir con muchas autoras, desde Agatha Christie a Patricia Higsmith, por el título de Gran Dama. Pero no es el caso. Lo suyo es la Antigüedad clásica y, más concretamente, las diferentes épocas del Imperio Romano. Y es aquí donde la clasicista británica no tiene rival, al menos en su país de procedencia. Autora de un buen número de libros entre los que destacan El triunfo romano, SPQR Una historia de la Antigua Roma, Doce césares o Pompeya y catedrática de la universidad de Cambridge, Mary Beard es hoy algo así como la gran clásica de los clásicos.

Escritoras, con o sin seudónimo: 28.- Yoko Ogawa (1962) Japón

30 abril 2022

30 abril 2022

Con un lenguaje cercano a la poesía, unos temas de gran originalidad y unos personajes inolvidables, la escritora japonesa Yoko Ogawa ha desarrollado una obra que, hasta el momento, ha conquistado el corazón de millones de lectores en todo el mundo. Heredera de Kenzaburo Oé, los clásicos japoneses y la lectura de El Diario de Ana Frank, es autora de una obra que ha merecido algunos de los premios más importantes de su país y que la sitúan en primera línea de la importante literatura japonesa actual.

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies
Estamos en directo en nuestro canal de Twitch
Sígue nuestros directos en Twitch